Из жизни хорватов

Барба – история с продолжением.

В поисках конюшни в городе Синь, мы просили прохожих указать нам путь. Какие-то мальчишки показали нам направление. Доехав до развилки, мы в замешательстве остановились. Наш водитель Славен оглядывался, у кого бы уточнить дорогу. Завидев почтенного прохожего, он несколько раз позвал его: Барба! Прохожий, не с первого раза услышав зов, подошел к машине и сообщил, что мы почти у цели. Мы его поблагодарили и, отъехав, принялись пытать Славена, что означает новое для нас слово «барба». Славен пытался нам объяснить, подбирая слова: «Ну, это такой солидный человек, в возрасте, с бородой…» Мы поняли перевод по-своему и хорватская фраза «Уважаемый, не подскажете ли нам дорогу к конюшне?..» в нашей веселой интерпретации зазвучала по-новому: «Эй, борода, где тут кони?»

Новое слово «барба» нам понравилось, и, может быть, благодаря этому история нашла свое продолжение.

Отправившись в горное село Наклице с намерением купить каких-нибудь фруктов, растущих в здешних садах, мы пытались обнаружить там местных жителей. Проходя вдоль сада, где не было ни души, мы вспомнили понравившееся слово, наш веселый перевод, и в шутку тихонечко принялись звать: «Барба, барба!».

И вдруг, совершенно непонятно откуда, прозвучал низкий мужской голос: «Тут барба».

Мы вздрогнули и в испуге переглянулись – никого вокруг не было видно. Но голос слышали все, поэтому закрутив головами по сторонам, мы искали источник звука.

И мы его нашли – он шел из самой гущи вишневого дерева, мимо которого мы как раз проходили! Хозяин сада, заняв удобное положение в самом центре густой зеленой кроны, собирал урожай, а заслышав наши робкие призывы, решил отозваться.

Мы засмеялись и спросили у него, где можем купить каких-нибудь фруктов – черешни или персиков, но узнали, что персики еще не созрели, черешня – уже отошла, а вишню он не продает, но с удовольствием нас угостит ею.

И он насыпал нам две горсти сладкой налитой ягоды.

Мы поблагодарили его, на что он скромно ответил: «Хвала — Богу!»